ジャズヴォーカルの名曲『Cry me a river』~だけど愛してる

意外な歌詞

私がこの曲を初めて聴いたのは、柳ジョージさんのCDがきっかけでした。
アルバイト先の男性から誕生日のプレゼントに頂いたのです。(お互い恋愛感情はナシ)

頂いた時は「なぜに柳ジョージ・・?」という心境で、正直、私の好みではなかったのですが、アルバムのトップに収録されていた「Cry me a river」には惹きつけられました。
こんなにも美しく切ない曲があるのかと、これだけは繰り返し聞いたものです。
(メロウな柳さんの歌声もマッチしていた)

最近になってオリジナルの歌詞を見る機会があったのですが、意外と「イジワル」な内容にびっくり。
Wikiによれば、『恋人に泣きながら不実を詫びるブルーバラードの名曲。
1955年にジュリー・ロンドンの歌が大ヒットした』ということなのですが、じっくり聞いてみると「それでも、やっぱり愛してる」という情感があふれていて、やはりいい曲だなあと思わずにいません。

ちなみに、私のフィーリング訳は以下の通り。
(フィーリング訳は、文法やら精度やらをカンペキ無視した、ワタクシの感じるがままの訳です)

Now you say you’re lonely
You cry the whole night thorough
Well, you can cry me a river
Cry me a river
I cried a river over you

Now you say you’re sorry
For bein’ so untrue
Well, you can cry me a river
Cry me a river
I cried a river over you

You drove me, nearly drove me out of my head
While you never shed a tear
Remember, I remember all that you said
Told me love was too plebeian
Told me you were through with me and

Now you say you love me
Well, just to prove you do
Come on and cry me a river
Cry me a river
I cried a river over you

I cried a river over you
I cried a river over you

(Echo) I cried a river over you

[Written by Arthur Hamilton]

今頃になって あなたは「淋しい」なんて言うのね
一晩中 涙に暮れながら
だったら たくさんお泣きなさい
川のように泣くといいわ
私だって あなたの為に たくさん涙を流してきたんですもの

今さら 「すまない」なんて謝られてもね
自分がどんなに不実だったかを
だったら たくさんお泣きなさい
川のように泣くといいわ
私だって あなたの為に たくさん涙を流してきたんですもの

あなたが涙しなかった時も
私はどれほどあなたに夢中だったことか
忘れもしないわ あなたが私に言った事
恋なんて バカらしいとか
私とはもう終わっただとか

それなのに 
今さら あなたは「愛してる」なんて言うのね
だったら それを証して見せて
川のように あふれる涙で

相手を責めながらも恋々としているところが、いかにも男女のイザコザという感じで、味わい深いというよりは、「気の済むまでどーぞ」って感じなんですけど、皆さまはどうお感じになります? 

Spotifyで視聴

こちらが本家本元、ジュリー・ロンドンの『Cry me a river』。
甘くささやくような歌声が非常に印象的。

こちらは私が好きなエラ・フィッツジェラルドの歌。
エラらしい、肉太で、温かみのある声でしんみりと聞かせる。
エラが歌うと、どんな曲も物語のよう。

こちらはオーディション番組で一躍有名になったスーザン・ボイルの歌唱。アレンジも現代的で、声も綺麗ですね。

こちらは、まりさんからご紹介のあった、若き日のバーブラ・ストライサンドが歌うCry me a riverです。

あたかも目の前に、ボロボロと涙をこぼす情けない恋人がいるかのような、リアルで、胸に迫る熱唱です。

「今頃、なによ、ふざけんじゃないわよ、アンタもうんと涙を流すといいわ、私だってさんざん泣かされてきたんだから!」

そんなセリフが今にも聞こえてきそう。

でも、愛してるんですよね、この彼女は。

愛してるから腹が立つ。

とっくに愛が醒めていたら、責めも怒りもしませんもの。

もっと恋に正直になろう

ところでね。

私は近頃の、「もっとスマートに恋をしよう」というポーズがどうにもこうにも好かないんです。

だって、本当に好きなら――相手と深く関わっていたら――いつかは泥沼の戦いになるはずですもの。

相手に対する不信もあれば不満もある。

お互いに、いつもいつも美しい気持ちばかりとはいきません。

だったら、「好き好き」ばかりではなく、「てめぇ、ふざけんじゃねーよ、このヤロー」って気持ちを爆発させてもいいんじゃないかと。

それがなかったらウソなんじゃないか、と。

別れの言葉も携帯メールで済ますような今時の恋愛に、私はついつい喝を入れたくなるのです。

*

どうしてそうまでして「いい人(女)」でいようとするのか。

人との関わりを避けるのか。

「嫌われるまい、捨てられるまい」として、いいとこばかり見せても、相手の心には何も残りません。

作詞家の秋元康さんが、『恋を過保護にしすぎ』という言葉で表現されていましたけど、まさにその通りで、時にはこのバーバラみたいに、「てめぇ、ふざけんじゃねーよ、このヤロー」って、毒づき、ひっかき、ぶっ飛ばしていいんですよ。

言うべき時には言わないと、自尊心が傷つくだけだし、相手との関係も結局は進展しないからです。

Cry me a riverの彼と彼女は、なんだかんだいって、これからもダラダラ、ズルズル続いていくんだろうな、と私は推測します。

少なくとも、これがきっかけで別れることはないだろうし、もし二人が別れるとしたら、それはもっと別の理由によるでしょう。
そしてたとえ二人が別れたとしても、この彼女は誇りをもって別れていくと思うんですよ。いつまでも恋の失敗を引きずったりせずに。

ですから、強くなりましょうや、皆さん。

ぶつかって、ぶつかって、ぶつかることでしか、恋愛上手にはなれないです。

Cry me a riverの彼女のように、自分の気持ちを思い切りぶつけてね。

そのうち、幸せな愛し方がきっと分かってきます。

柳ジョージの「Cry me a river」

で・・この記事を書いた時点では柳さんの「クライ・ミー・ア・リヴァー」がどこにあるか分からなかったのですが、Amazon MP3ミュージックにありました。
二十数年ぶりに聞いて、けっこうアップテンポなのにビックリ。
思いでの中ではまったりとスローなバラードだったのですが。
興味のある方は試聴してみて下さい。
クライ・ミー・ア・リヴァー

関連アイテム

とりあえず「Cry me a River」だけ欲しい方はAmazon MP3ダウンロードにいろんなアーティストの演奏がたくさんあがってます。
だいあな・わしんとんやジャスティン・ティンバーレイクなどなど。
試聴もできますので、お気に入りを探して下さい。
Cry me a River のタイトル一覧

ベスト
by (CD)
定価  ¥ 2,357
中古 20点 & 新品  ¥ 395 から
 (0 件のカスタマーレビュー)

『魅惑のセクシー・ヴォイス』として、今なお世の男性ファンを魅了してやまないジュリー・ロンドン。
彼女の人気曲を、ポピュラー・ナンバーを中心にセレクトしたベスト盤。日本独自企画。
24曲も収録されており、ジャズ・ヴォーカル名曲集としても楽しめる。
Amazonのサイトで試聴できるので、ぜひぜひ聞いてみて下さいね。

GOOD TIMES Part 2
by (CD)
定価  ¥ 1,080
中古 5点 & 新品  ¥ 1,080 から
5つ星のうち 5.0  (1 件のカスタマーレビュー)

私がもらったテープのコピー元は、どうやらこのCD(当時はLP盤)らしい。
ジャズの名曲ばかりを収録した一枚です。
もう一度、聴いてみたいですね。

【追記】2013年12月にAmazon MP3ミュージックで見つかりました↑

QUOTE CARD

  • どんな高邁な理想も、言葉だけでは人は動かせない。 身をもって示して初めて、理想が理想としての意味をもつ。 その後、彼は死ぬまで父を忘れず、その生き様を指針にするわけだが、愛とは何かと問われたら、慈しむだけが全てではない。身をもって生き様を示す勇気も至上のものだろう。 誰でも犠牲は怖い。  自分だけ馬鹿正直をして、損したくない気持ちは皆同じだ。  だが、その結果、一番側で見ている子供はどうなるか、いわずもがなだろう。  言行の伴わない親を持つほど不幸なことはない。  たとえ現世で馬鹿正直と言われても、本物の勇気、本物の優しさ、本物の気高さを間近に見ることができた子供は幸いである。 どんな高邁な理想も、言葉だけでは人は動かせない。 身をもって示して初めて、理想が理想としての意味をもつ。...
  • 「創造的」というのは詩を書いたり、絵を描いたり、という意味ではありません。無の平原から意味のある何かを立ち上げることです。 より良く生きる為に、日々、考えること、実行すること、その全てが『創造』です。 どんなに小さくても、昨日よりは今日、今日よりは明日、少しずつでも歩みを進め、善きものを積み上げることを「創造的な生き方」と言います。 「創造的」というのは詩を書いたり、絵を描いたり、という意味ではありません。無の平原から意味のある何かを立ち上げることです。 より良く生きる為に、日々、考えること、実行すること、その全てが『創造』です。...
Morgenrood 曙光

Kindle Unlimited

宇宙文明の根幹を成すレアメタルをめぐる企業の攻防と人間の生き様を描いた本格的な海洋ロマン。専門用語は使わず、予備知識のない人でも分かりやすい内容に仕上がっています。無料PDFも配布中。Kindle Unlimited 読み放題の分冊もリリース。

この記事を書いた人

石田 朋子

文芸愛好家&サブカルチャー・ファン。主に70年代~90年代の作品に思い入れがあります。寺山修司の名言『詩を作るより、田を作れ(揶揄)』をモットーに、好きな作品を次代に伝えることを目標にしています。海外在住につき、現代日本とは相容れない所がありますがご容赦ください。
※ 現在、制作巣ごもり中につき、ほとんど更新していません。